viernes, 17 de abril de 2009

COMPRENSION ORAL



En mis clases de portugués, mi profe sabe que hay un abismo entre mis expresiones escritas y mis comprensiones orales. Dos importantes destrezas que tengo que aprobar. En el momento del examen, si no estuviera escrito mi nombre, parecería que son dos personas diferentes. Pero con la ayuda de ella, y mi constancia, poquito a poco lo conseguiré.
De todas las experiencias, yo siempre encuentro el lado positivo. A través de mis clases de portugués, aprendí a saber comprender todo lo que me cuentan en mi lengua, el castellano, y a separar la idea principal de todo ese rollo patatero que me confunde las neuronas. Escucho, escucho y escucho, porque soy educada. Y saco conclusiones.
Tal vez esos discos rallados que tengo todos los días alrededor, como intentando convencerme de algo, me ayuden cuando la voz en portugués suelte también todo un rollo, bastante más agradable, por cierto, y saber con qué idea me tengo que quedar.

No hay comentarios: